97国产视频,久久精品国产99国产精品澳门,18禁起污无遮挡无码免费网站,亚洲激情免费在线观看

  大校網站 中國散文網 聯(lián)系我們
您當前的位置:首頁 > 教學天地 > 學習交流

《關于英語專業(yè)八級考試(TEM8)題型調整的說明》的解讀

  近日,高校外語專業(yè)教學測試辦公室向各高校發(fā)放了《關于英語專業(yè)八級考試(TEM8)題型調整的說明》(下文簡稱《說明》)!墩f明》中對2016年英語專業(yè)八級考試的題型調整進行的全面介紹。筆者仔細研讀了《說明》,對調整后的英語專業(yè)八級考試有如下解讀,以期對同學們備戰(zhàn)專業(yè)八級考試有所幫助。

  調整后的考試內容依然包括五個部分:聽力理解、閱讀理解、語言知識、翻譯、寫作。

  1.聽力兩部分,時間約25分鐘,較原來減少10分鐘。要求考生能“聽懂真實交際場合中的各種英語會話和講話”,說明聽力考試材料的來源將多元化,并且來自日常生活的實際交際。這意味著聽力材料的語速、語音等將存在較多的不可控因素。此外要求考生“能聽懂有關政治、經濟、歷史、文化、教育、語言、文學、科普方面的演講及演講后的問答”,說明同學們要對本專業(yè)相關的知識有豐富的積累。要求“能理解所聽材料的大意,領會說話者的態(tài)度、感情和真實意圖”,說明同學們在日常聽力訓練中要以句群為單位,而非以個別詞匯或短語為單位理解聽力材料。此外要求考生“能做較為完整的筆記”,說明同學們在平時要加強速記的練習,鍛煉速記能夠最大程度體現(xiàn)材料意思的實詞。

  在測試形式上,原來的news broadcast 去掉,保留mini-lecture 和conversation or interview。mini-lecture 長度增加,由10個空格增加到15個空格,“要求學生邊聽邊做筆記,然后完成填空任務”,這句話說明練習此題型時,要先練習速記原文,之后作答填空題目;conversation or interview問題不印在試卷上,是聽到的,試卷上只給ABCD四個選項,每道題后有10秒間隙。這在一定程度上增加了難度。同學們要練習從選項中捕捉重要信息。

  2、閱讀理解部分,時間為45分鐘,較原來增加15分鐘。要求考生“能讀懂一般英美報刊雜志上的社論和書評”、“一定難度的歷史傳記和文學作品”,這說明同學平時要廣播涉獵多方面人文知識。同時要求“能理解所讀材料的主旨大意,分辨出其中的事實和細節(jié);能分析多讀材料的思想觀點、語篇結構、語言特點和修辭手法”,這與英語專業(yè)教學大綱對高年級英語學生的要求相吻合,說明同學對日常所閱讀的英語文章要有全方位深層了解。此外,要求“能在閱讀中根據(jù)需要自覺調整閱讀速度和閱讀技巧”,說明同學們在閱讀時既要講“質量”,有要講“速度”,兩者都很重要。

  在測試形式上采用傳統(tǒng)的多項選擇題(14道),和新增設的“簡答題”(8道),要求“根據(jù)問題做簡短回答”,這說明同學們在進行回答時不能照抄原文,而是將原文意思簡練地重新表述出來。閱讀材料數(shù)篇,總長度3000個單詞左右。

  3、人文知識去掉;

  4. proofreading保留,也就是現(xiàn)在的“語言知識”。較之前無明顯調整。時間15分鐘。由一篇250個單詞組成的短文,其中10行設有題號,每行均含有一個語誤,考生要運用語法、詞匯、修辭等語言知識“增添”、“刪除”、或“改變其中的某一個單詞或短語”。注意這里提到了“修辭”問題,說明同學們除了注重語法和詞匯問題,還要注意“修辭”問題。

    5、翻譯部分,保留漢譯英,去掉英譯漢,時間為25分鐘。翻譯我國報刊雜志上的文章和一般文學作品,將一段150個漢字組成的段落譯成英語,“要求忠實愿意,語言通順、流暢”。

  5、寫作部分,要求“能根據(jù)多給閱讀材料和要求撰寫各類體裁的文章,文章長度約300個單詞”?荚嚂r間45分鐘。能做到內容切題、充實,條理清楚,結構嚴謹,語法正確,語言通順,表達得體。寫作部分的考試形式變了,之前是話題作文,并且體裁都是議論文,而現(xiàn)在變成了材料作文,并且要求同學們會撰寫各類題材的文章。及要求同學們既能準確地解讀所給材料,并且能夠撰寫包括記敘文、描寫文、說明文、議論文、應用文等多種文體的文章。

  總體上講,英語專業(yè)八級考試在聽力、閱讀和寫作做出的較大調整,更強化了在準確理解信息的基礎上,有效輸出信息的能力,真正體現(xiàn)了其檢查英語專業(yè)四年級學生運用英語獲取、理解和處理一般或與專業(yè)相關信息以達到交際要求的能力的考試目的。

外語系 崇寧

最后更新
熱門點擊
  1. 軸力圖、扭矩圖、剪力圖和彎矩圖的做法
  2. 十二種方法教你怎樣巧記英語單詞
  3. 數(shù)字時代和信息時代的區(qū)別與聯(lián)系
  4. 常見的運動損傷預防及處理方法
  5. 空想、幻想、理想、夢想的異同
  6. 語言的功能
  7. 翻譯技巧之增譯法與省譯法
  8. 提高坐位體前屈成績的方法
  9. 案例教學法的探析
  10. 氣排球和排球的區(qū)別