話劇《茶館》作為北京人民藝術(shù)劇院的看家劇目,其對(duì)中國話劇的發(fā)展意義深遠(yuǎn),影響力經(jīng)久不衰。
一、地域文化
地域文化在狹義范圍內(nèi)指的是自先秦時(shí)期至今中華大地上所處的不同區(qū)域所衍生、發(fā)展的文化,其具有不同地域的鮮明特征,是特定歷史階段所創(chuàng)造出的有一定價(jià)值的考古學(xué)文化。而從廣義上講,地域文化則特指隨著經(jīng)濟(jì)、文化的發(fā)展,中華大地上不同地方區(qū)域物質(zhì)財(cái)富及精神財(cái)富的總和。話劇在創(chuàng)作過程中,地域文化維度的出現(xiàn)和形成,也造就了話劇藝術(shù)伴隨不同地域文化而發(fā)展的新態(tài)勢。
二、話劇《茶館》劇情概述
四川人藝版中,也遵循原著以中國三個(gè)不同時(shí)代所發(fā)生的不同故事、所產(chǎn)生的不同人物關(guān)系、所展現(xiàn)的不同社會(huì)風(fēng)云變幻展開劇情。以此展示了戊戌變法時(shí)期、軍閥混戰(zhàn)時(shí)期以及新中國成立前夕這三個(gè)時(shí)代,將近半個(gè)世紀(jì)的中國社會(huì)不同時(shí)期的不同樣貌。一間名叫裕泰的小茶館,一名喚作王利發(fā)的小掌柜,這二者相互結(jié)合以此揭示了近半個(gè)世紀(jì)中國社會(huì)中流竄的黑暗腐敗以及生活中充斥的光怪陸離,以及彼時(shí)中國社會(huì)中不同階級(jí)的蕓蕓眾生。
三、四川人藝版話劇《茶館》的創(chuàng)新
四川人藝版話劇《茶館》的舞臺(tái)美術(shù)設(shè)計(jì)運(yùn)用了四川川西民居的空間結(jié)構(gòu)布局,舞美設(shè)計(jì)為了展現(xiàn)出四川風(fēng)土人情更是將空間格局運(yùn)用地巧妙至極,利用舞臺(tái)縱深落差關(guān)系,將舞臺(tái)空間擴(kuò)大。同時(shí),其中更是悉數(shù)出現(xiàn)老成都的各種“老字號(hào)”店鋪,原版中老北京的特色也被例如成都特色蓋碗茶所取代,古色古香的紅木桌椅也被滿臺(tái)極具四川地方特色的竹制方桌及竹椅所代替,其中的茶客們也更是操著一口正宗巴適的四川方言,在舞臺(tái)上擺出了茶桌“龍門陣”。在“裕泰茶館”中,不僅有川味特色道具,還有拿著金屬夾子四處詢問的采耳人、正在悠閑采耳的茶客以及沿街吆喝著如冰粉、擔(dān)擔(dān)面等四川小吃的小攤小販們,茶館中充滿四川韻味的金錢板,這些無不活生生地再現(xiàn)了一座地處四川的茶館景象。
除此之外,貫穿全劇的四川方言也處處彰顯著四川特色,如“巴適”、“要得”等四川口語也令觀眾如入巴蜀境地,通過以四川方言為語言載體開展劇情,也可以說是四川人藝對(duì)老舍先生原版《茶館》的致敬。但要想讓這份致敬處理得“恰到好處”,不僅僅需要在劇情中進(jìn)行真實(shí)化生活化的情節(jié)處理,更需要在臺(tái)詞載體中彰顯文化特色。不僅如此,四川傳統(tǒng)民俗風(fēng)情的傳承體現(xiàn)又不能使得觀眾感到跳戲,其對(duì)原版作品中的劇情予以大部分保留并進(jìn)行了合理處理,以此不失老舍先生原本所想要在《茶館》中渴望展現(xiàn)的時(shí)代特征。 |