97国产视频,久久精品国产99国产精品澳门,18禁起污无遮挡无码免费网站,亚洲激情免费在线观看

  大校網(wǎng)站 中國散文網(wǎng) 聯(lián)系我們
您當(dāng)前的位置:首頁 > 教學(xué)天地 > 教學(xué)答疑

從大學(xué)英語四級考試真題看翻譯的復(fù)習(xí)策略

基礎(chǔ)部 王丹

  2018年第二次大學(xué)英語四級考試在12月15日舉行,我校二年級學(xué)生多數(shù)參加了此次考試?荚囘^后不少同學(xué)向我反饋考試的心得,綜合反饋信息,筆者覺得除去聽力這一傳統(tǒng)弱項,翻譯部分依然值得探討。

  以2018年12月大學(xué)英語四級考試第一套題為例:越來越多的中國人現(xiàn)在的確離不開手機(jī)了。他們中的許多人,包括老年人,都使用手機(jī)應(yīng)用程序保持聯(lián)系并拓寬朋友圈。他們也用手機(jī)購物,查找信息,因為手機(jī)便于攜帶。此時,使用手機(jī)應(yīng)用程序通信比傳統(tǒng)電話便宜。然而,這種新趨勢導(dǎo)致人們在社交時過度依賴手機(jī)。事實上,一些年輕人已經(jīng)變得十分上癮,以至于怠慢了與家人和朋友面對面的交流。其中考察的語言點包括:越來越多 more and more/an increasing number of..., 手機(jī)mobile phone, 應(yīng)用程序app(application), 老年人aged people, 保持聯(lián)系keep in contact/touch, 朋友圈friend circle, 手機(jī)購物phone/online shopping, 依賴depend/rely on, 上癮addict to,面對面的face-to-face, 如此...以至于... so...that...句型等。

  我們可以得出如下信息:1.考試越來越“社會化”,話題與社會生活息息相關(guān),體現(xiàn)英語作為一種學(xué)習(xí)工具的本質(zhì)性,即語言為生活服務(wù),為社會服務(wù),為人類服務(wù)。2.充分體現(xiàn)理論與實踐結(jié)合的意義。從題目中我們不難看出,“手機(jī)、朋友圈、程序、手機(jī)購物”這些都是平時上課提及較多的詞匯,本次成為翻譯考試的hot words. 3.翻譯還是以詞匯和句型為主要考察點,難度適中,無超綱內(nèi)容。

  結(jié)合考試特點,筆者認(rèn)為制定科學(xué)而實際的應(yīng)考方式非常重要:第一、日常英語學(xué)習(xí)一定要“現(xiàn)實”,重點注意常見的社會化詞匯表達(dá)。在手機(jī)和互聯(lián)網(wǎng)普及的今天,同學(xué)們完全可以使用一些優(yōu)秀的英語學(xué)習(xí)APP,比如有道翻譯,滬江英語,這些軟件每天都會更新學(xué)習(xí)材料,內(nèi)容豐富而新穎,比書籍更新速度快得多,更有趣也更加結(jié)合現(xiàn)實生活。第二、課本中的重點詞匯和句型是制勝的保障。翻譯部分的核心考察理念還是對英語基礎(chǔ)知識的應(yīng)用,即詞匯和基本表達(dá)。如果詞匯“不通”或者詞匯量有限,或者基本表達(dá)都不清楚,常見的句型也不了解,做翻譯肯定會“捉襟見肘”。第三、漢語和英語的差異性決定了翻譯以“意譯”為主。在平日的英語學(xué)習(xí)和練習(xí)中,很多同學(xué)在翻譯句子時會覺得生硬,甚至自己都覺得搞笑,不符合語言習(xí)慣。主要是同學(xué)們做為英語的初學(xué)者,多數(shù)都是采用詞對詞的直譯,沒有以目標(biāo)語的語言習(xí)慣作為主要衡量標(biāo)準(zhǔn)。第四、單詞拼寫和手寫體hand writing同樣重要。翻譯與寫作部分是“白紙黑字”,在大多數(shù)是客觀選擇題的試卷中,翻譯和寫作顯得尤為難得和重要,單詞拼寫錯誤和潦草不清的手寫體都會影響分?jǐn)?shù)。

  綜上,筆者嘗試將上述段落翻譯如下,與大家一起探討:Nowadays, more and more Chinese can't live without mobile phones. Many of them, including aged people, use phone apps to keep in touch and make more friends. They also use phones for shopping and searching information since phones are easy to carry. Besides, the communication by mobile apps is cheaper than that by traditional phones. However, the new trend results in a fact that people rely on phones too much. In fact, some young men have become so addicted that they ignore the face-to-face communication with their family members and friends.

最后更新
熱門點擊
  1. 計算機(jī)基礎(chǔ)習(xí)題(第一、二章)課后習(xí)題
  2. 計算機(jī)基礎(chǔ)習(xí)題(第三、四章)
  3. 計算機(jī)基礎(chǔ)習(xí)題(第五、六章)
  4. 計算機(jī)基礎(chǔ)習(xí)題(第七、八章)
  5. “極點”與“第二次呼吸”及其產(chǎn)生的原
  6. 《高等數(shù)學(xué)》(上冊)第四章 不定積分習(xí)
  7. 《高等數(shù)學(xué)》(上冊)第二章 導(dǎo)數(shù)與微分
  8. 《高等數(shù)學(xué)》(上冊)第一章 函數(shù)與極限
  9. 如何求一個數(shù)的原碼、反碼和補(bǔ)碼
  10. 《高等數(shù)學(xué)》(上冊)第三章 中值定理與