在歷史的今天 In the history of today
在世界的東方 In the orient of the world
在東方的這塊帝都勝土之上 In the holy place of the empiral land
西北大學(xué)現(xiàn)代學(xué)院如一位灑脫的智者 The Modern College of NWU is like a wise man
踏著百年名校的厚重 Steping confidently
從容地款款走來(lái) with the rich history of the hundred-lasted University
韶光初綻的清晨 Early in the morning, in the first glimmer of dawn
昂揚(yáng)激越的校歌 Our passionatell school song
與院長(zhǎng)對(duì)我們的一種認(rèn)真態(tài)度的期望 Together with the care and expectation of our
president
和著后生們鏗鏘清新的嗓音 And the sonorous voice of us
交織成一曲和諧的樂(lè)章 combined into a harmony musical composition
紅燭搖長(zhǎng)夜 旭日啟東方 red candle accompanies the whole night and the day
follows the rising sun in the eastern sky
我們的青春將在這里——西大現(xiàn)代 Though it may only in a short time
哪怕只是一剎那 Our youthful life would stay here——the Modern College
也要在這里鑄成 And would let our
青春的熱烈 汗水的甜蜜 Vigorous youthful life goes with the sweat streaming down,
黃昏的夕陽(yáng)散落在這歡騰的操場(chǎng)上 the setting sun also sprinkles its twilight onto
our stadium,
霓虹在夜色中消融、退卻 Later the light gone with its disturbing
沒(méi)有外面世界的喧嘩與紛擾 Left only
只剩下年輕求知的心 Our young heart thirsty for knowledge!
教學(xué)樓里的自習(xí)室 You can see the classrooms
早已是一片光明、肅靜 Are already brighting with the lights
或許“現(xiàn)代”的學(xué)子們求學(xué)修業(yè)各有不同 The Modern students may in the
different pursueits of life
但他們的思想與情感卻相通 But our thinking and affection the similar
我們感念老師們的 We do appreciate our dear teachers
傳之以道 授之以術(shù) For they not only teach the truth and the knowledge
啟之以智 傾之以情 But also show us their wit and love
西大現(xiàn)代像校花紫香槐般不俗不媚 The Modern College is just like our school
flower——Chinese scholar free which is
neither vulgar nor obsequious
用音樂(lè)、美學(xué)、哲學(xué)、歷史 It provides us the land of knowledge such as music, arts,
philosophy and history ,
為我們?cè)趫?jiān)實(shí)的專業(yè)知識(shí)上 So that we can arm as with skills inside
奠基起另一種高度的文化底蘊(yùn) Based on our professional knowledge,
它將師情和傳統(tǒng)一脈相承 It also combines our love for the school and the tradition
together
為我們喊出 Then shouts out,we would
沒(méi)有親情我是無(wú)根浮萍 Be duckweeds without family love
沒(méi)有師情我會(huì)渾噩混沌 Feel like live in chaos without our love for teachers
沒(méi)有友情我成孤家寡人 Be lonely without the friendship
沒(méi)有校情我將顢頇而行 Act like blank without our love for Modern College!
當(dāng)同學(xué)們懷著熾熱的心 When we students plant those Chinese scholar trees
用年輕的手將一棵棵挺拔的紫香槐 Under the soil of Musical Square and
在音樂(lè)廣場(chǎng)與文化山邊栽下 Knowledge Hill With our warm hearts
它們的根將深深地扎進(jìn)這沃壤之中 Surely the trees would grow well with deep roots
待新枝輕抽 And let their new green leaves
讓綠葉盡吐 Appear in the tree—trunk
西大現(xiàn)代的桃李將扎根在它芬芳的桃園校區(qū) We students would stay in this beautiful
campus
讓求學(xué)的赤子在這里 And try to realize our dream
圓著昨日的夢(mèng) 譜著明天的曲 Compose the tomorrow song
在這沸騰的五月 In the exciting May
學(xué)子們身姿激奮、沸騰 We students feel proud and enthusiastic
與走過(guò)一年的西大現(xiàn)代同呼吸共命運(yùn) To breath with our Modern College
在這前進(jìn)的步伐中 In the way stepping
我們應(yīng)歡欣,歌喉都在顫抖! We are happy and even our singing voice vibrating!
遙望未來(lái)有道不盡的激動(dòng)! There are countless excitements when we look at the
future!
我們將校訓(xùn) So we put our school motto
公誠(chéng) 勤樸 仁虔 雅健 ——Honesty, Diligence, Modesty, Health
與自豪溶入每一滴滾燙的血液! into our boiling blood!
巍巍我校 地久天長(zhǎng)! Long live our lofty Modern College!
我們將為您千次歌唱,聲音也不會(huì)衰老! We would sing for you hundreds of
times and the voice would not low!
我們將為您萬(wàn)次揮筆,激情永恒! We would write for you thousands of times
and our passion would last forever! |